...

...
Alors que tout aurait du continuer...L'imprévisible arriva!!!Un vendredi matin, mes maîtres me retrouvèrent dans la haie, les yeux révulsés, tout froid, sans réaction. Ils téléphonèrent d'urgence à un vétérinaire de la région (le mien étant occupé par un vêlage) qui réserva en toute vitesse une entrée aux urgences à la clinique universitaire du Sart Tilman à Liège. C'est en roulant à une allure folle que nous sommes arrivés là-bas. Prise en charge directe, organisation impeccable,perfusion, soins et mesures toutes les 10 minutes, examens....Mes maîtres ont du me laisser entre leurs mains. Et il y en avait beaucoup, j'étais le chouchou! Le soir même mes "parents" sont venus me voir , ils m'attendaient dans la salle d'attente. Quel choc pour eux! Il paraît que je ne les reconnaissais pas, que je gémissais derrière la porte pour retourner d'où je venais et puis mon aspect... Il suffit de voir cette photo.

Whereas all would have to continue ... The unforeseeable one arrived!!! One friday morning, my owners found me in the hedge, the eyes counterirritated, any cold, without reaction. They telephoned urgently to a veterinary surgeon of the area (mine being occupe with a calving) who held in all speed an entry with the urgences of the private clinic Sart Tilman to Liège. It is while rolling to an insane pace that we arrived over there. Direct assumption of responsibility, impeccable organization, perfusion,care and measurements every ten minutes, examinations... My owners have to leave me between their hands. And there was much of it, I was the pet! The evening even, my parents came to see me, they awaited me in the waiting room. What a shock for them! It appears that I do not recognize them, that I groaned behind the door to turn over from where I came and then my aspect... It is enough to see this photograph.

# Posté le mardi 28 février 2006 04:07

Modifié le jeudi 17 août 2006 15:51

Vous attendez la suite... You await the continuation...

Vous attendez la suite...  You await the continuation...
Un peu de patience...

A little patience...
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le mardi 28 février 2006 04:35

Modifié le samedi 12 août 2006 02:32

Convalescence

Convalescence
Et puis, je suis rentré le mardi avec un régime alimentaire , il paraît que j'ai eu une infection au pancréas. Voilà ce que les vétérinaires du CHU ont dit à mes maîtres. Ma maîtresse pense que j'ai avalé du Tipex car elle a retrouvé son pot avec plein de marques de petites dents... Le principal, c'est que je suis là. Mes maîtres (sur les bons conseils de Frances) m'ont payé des cours d'éducation car en revenant de mon séjour à l'hôpital j'avais pris de mauvaises habitudes. Il faudra un an (comme dit Yvonne) pour retrouver un poil normal... Ma convalescence a duré jusqu'au mois de mai, cependant au mois de mars au retour d'une exposition au Luxembourg mon frère Dundee est venu me rendre visite avec Kristien et Gino.

And then, I returned Tuesday with a diet, it appears that I had an infection with the pancreas. Here are what the veterinary surgeons of the CHU said to my owners. My owner thinks that I swallowed Tipex because it found its pot with full with small teeth... The main thing, it is that I am. My owners (there on the good councils of Frances) paid me courses of education bus while returning from the hospital I had taken bad habits. It will take one year (like know Yvonne) to find a normal hair... My convalescence lasted until May, however in March of return of an exposure to Luxembourg, my brother Dundee came to visit me with Kristien and Gino.

# Posté le mardi 28 février 2006 14:36

Modifié le jeudi 17 août 2006 15:53

Première exposition en 2005. The first exposure in 2005.

C'est à Namur que Philippe m'a présenté pour la première fois depuis mes problèmes de santé.
Il me manquait des poils et nous ne nous faisions aucune illusion.
Notre but premier était de retrouver tous nos amis présents: Dundee, Kristien et Gino;Adventure, Cocorum, Dolce Villa et Yvonne; Cashmere, Charmed, Emilie et Frances; UK Only, Zigueline, Yannick et Despina.
J'ai quand même obtenu un excellent mais la troisième place derrière mon frère Dundee.

It is in Namur that Philippe presented to me for the first time since my problems of health.
I missed hairs and we did not have any illusion.
Our goal first was to find all our friends present: Dundee, Kristien and Gino; Adventure, Cocorum, Dolce Villa and Yvonne; Cashmere, Charmed, Emilie and Frances; UK Only, Zigueline, Yannick and Despina.
I nevertheless obtained excellent but the third place behind my brother Dundee.
Première exposition en 2005.  The first exposure in 2005.
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le mardi 28 février 2006 14:54

Modifié le jeudi 17 août 2006 15:54

Résultats de l'année 2005. Results of the year 2005.

Le 21/05/05 à Namur en classe JEUNE: 3e Exc- Juge: Mr Peper(D)
Le 24/07/05 à Liège en classe JEUNE: 2e Exc- Juge: Mr Jakkel(H)
Le 11/09/05 à Wommelgem en classe JEUNE: Exc- Juge: Me Munro(Schot)
Le 09/10/05 à Hannut en classe INTERMEDIAIRE: 2e Exc- Juge: Mr De Wilde(B)
Le 22/11/05 à Louvain en classe OUVERTE:Exc- Juge: Me Loynd Sue(UK)
Le 11/12/05 à Tienen en classe OUVERTE: 2e Exc- Juge: Me Williams(UK)
Le 26/12/05 à Tienen en classe OUVERTE: 2e Exc- Juge: Mr De Cuyper(B)

Pour nous ce fut encore une très bonne année car débuts encourageants à Namur et Liège.
For us it was still a very good year bus encouraging beginnings with Namur and Liège.

A liège, on a même rencontré les propriétaires d'un autre de mes frères, Donconer surnommé Coner.
With Liège, one even meet the owners of another of my brothers called Donconer or Coner.

Voici ce qu'écrivait Me Munro (here what wrote Mrs Munro)à Wommelgem:"Tallish dog of good type, good bodyshape/nice dark coat/pleasing in all aspects/moved well when settled".
Voici le commentaire du juge de Hannut(here the comment of the juge of Hannut):"mooie diep rode kleur,..."
Enfin celui de Me Williams(finally that of Mrs Williams):" Ex. head and expres. well Very good outline. Strong topline, very good front, bone and feet,well ang. front and rear. Sound pos.movement with good headearriage"

Mais ce qui nous a particulièrement plu cette année, c'est que EMILIE (la fille de Frances) a accepté de me montrer." Eh!c'est qu'elle ne montre pas n'importe qui notre Emilie!"
D'ailleurs , il va falloir que je vous la présente d'ici peu...
But what particularly rained us this year, it is that Emilie(the girl of Frances) agreed to show me. " Eh, it is that it does not show no matter whom our Emilie!" Moreover, it will be necessary that I present it to you before long...
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le mardi 28 février 2006 15:51

Modifié le dimanche 19 mars 2006 16:10